Hope sharing project กับเหล่าแฟนๆของอีซึงกิ..สวยงามยิ่งกว่าดอกไม้
30
มกราคม 2014 เวลา 21:49
น.
ข่าวนี้ยาวมากจริงๆ
ขออนุญาตคัดย่อเฉพาะส่วนที่น่าสนใจนะคะ
Fans more
beautiful than flowers: people who make stars shine more brightly through
sharing
แฟนคลับสวยงามกว่าดอกไม้
พวกเขาคือผู้ที่ทำให้ดวงดาวฉายแสงสดใสผ่านการแบ่งปัน
แฟนคลับกับเหล่าศิลปินของพวกเขาก็เช่นเดียวกัน
^^ อีซึงกิ
ผู้ซึ่งเป็นที่รู้จักกันดีในนามของศิลปินผู้แสนดีและมีความห่วงใยให้กับผู้อื่นเสมมอ
ในปีที่ผ่านมา กับ 2013 Lee Seung Gi Hope Conert เหล่าแฟนคลับของเขาได้มีการจัดตั้งแคมเปญการบริจาคขึ้นชื่อของ
‘Hope Sharing Project’ เพื่อตอบแทนทุกความรักจากทุกคนที่มีให้ลึซึงกิ
แลเพื่อส่งต่อความปรารถนาดีเหล่านี้ต่อๆไป
พวกเขาได้เตรียมเสื้อหนาว
113 ตัว, บะหมี่ราเม็ง 6600
ห่อ, The fans prepared 113 winter jackets, 6600 packs of
ramyeon, ถ่าน 2000 ก้อน, ข้าว และอื่นๆ . พวกเขาได้มีการปรึกษากับ Hook และตัดสินที่จะมอบของเหล่านี้ให้กับเด็กบนเกาะ
สืบเนื่องจากตั้งแต่ตอนที่ลีซึงกิยังเป็นพิธีกรรายการ 1N2D ประสบการณ์ครั้งนั้นของลีซึงกิ
ทำให้เห็นว่าบนเกาะนั้นทั้งหนาวมากและลมแรงมากในฤดูหนาว ดังนั้น CJ Donors
Camp จึงให้ความช่วยเหลือในการช่วยเลือกเกาะและกระจายของเหล่านี้ในเดือนธันวาคมที่ผ่านมา
CJ
Donors Camp ได้เชิญเด็กนักเรียน 18 คนมายังโซล
ตั้งแต่วันที่ 26-28 มกราคม เพื่อร่วมคลาสทำอาหาร
และกิจกรรมพิเศษหนึ่งในนั้น คือการได้ร่วมกิจกรรมทำอาหารกับลีซึงกินั่นเอง
เหล่าเด็กๆต่างรู้สึกขอบคุณเป็นอย่างมากกับของขวัญที่พวกเขาได้รับ
รวมทั้งยังตื่นเต้นมากเมื่อได้เห็นตัวจริงของอีซึงกิ
“ว้าวววว พี่อีซึงกิจริงๆด้วย!” “พี่เค้าเหมือนในทีวีเลย”
“ไม่เหมือนต่างหากล่ะ หล่อกว่าในทีวีตั้งเยอะ”
เด็กคนหนึ่งถามเขาว่า
“ความฝัน มีความหมายอย่างไรในความคิดของพี่ครับ?”
ซึงกิตอบว่า
“ความฝัน คืออะไรบางอย่างที่ทำให้เราตื่นเต้นได้”
ในตอนจบของคลาส
อีซึงกิได้แจกลายเซ็นบนของที่ระลึก(ปฎิทินรูปของเขา)ให้กับเด็กๆ ทีละคน
ซึ่งนี่ไม่ใช่คำขอจาก CJ Donors Camp หรือแม้แต่ศูนย์ของเด็กๆ
แต่อีซึงกิได้เตรียมของเหล่านี้ไว้เอง
นับเป็นช่วงเวลาที่แสนประทับใจอีกครั้งจากความจริงใจของซึงกิ และแน่นอนว่าเหล่าเด็กๆทุกคนต่างก็มีความสุขมากเช่นเดียวกัน
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT !!!, THANK YOU.
source: cjlife
English
translation: tryp96.wordpress.com
Thai
translation : Poom R Vipavee
Twitter:@AirenThailand
Blog:Airenthailand.blogspot.com
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น